
Kartais tenka pavergti norint išsiversti vieną ar kitą tekstą. Nebėda, jum į pagalbą ateina TWS 1.0 Kas tai:
TWS 1.0 – tai mašininio vertimo sistema skirta įvairaus formato tekstų vertimui iš anglų į lietuvių kalbą.
Pagrindinės TWS savybės:
* rišlus teksto vertimas, atsižvelgiant į teksto morfologiją, sintaksę ir semantiką;
* DOC, RTF, HTML ir TXT formatu pateiktų dokumentų vertimas;
* vertimo funkcijos įtraukimas į Microsoft Word 2000-2003, Internet Explorer 5.x – 6.x ir Mozilla Firefox (pasitelkiant atitinkamus papildinius);
* tekstų vertimas bet kurioje Windows taikomojoje programoje (pasitelkiant specialias taikomąsias programas);
* vertimo kokybė kėlimas panaudojant papildomus specializuotus žodynus ir temų šablonus;
* vertimų statistikos peržiūra.
Kur tai rasti: http://vertimas.vdu.lt/twsas/Default.aspx
Twitter It!
versti i lietuviu kalba
to lopas: ??? Nesupratau?
a dog
Visai neblogai, greitai puslapiai bus visomis kalbomis